EN

Professional Translation

Do you need a translation that sounds natural, respects your brand voice, and remains faithful to the original message.
I translate French, English, Spanish, Simplified Chinese, and Portuguese with particular attention to style, terminology, and clarity.

What I Avoid

A "Correct" Translation Is Not Enough

Flat, Unnatural Text



Overly literal writing weakens the impact, flow, and credibility of your message.

A Message That Changes Meaning


A poorly rendered nuance can alter a promise, a positioning, or the perception of an offer.

Terminology Inconsistencies


On a website or in a long document, inconsistent terminology undermines professionalism and damages brand image.

01

Natural Translation

02

Brand Voice Preserved

03

Consistent Terminology

04

Ready to Publish

What I Deliver

What You Receive

Translation is not just about converting words. Here is what I bring to every project.

My Rates

Translation Rates

Standard

€0.06 / word

Ideal for simple and short content.

Business

€0.08 / word

Ideal for websites and professional content.

Premium

€0.10 / word

Ideal for marketing and strategic pages.

FAQ

What file formats do you accept ?


I accept Word files, Google Docs, PDFs, and most text formats.
For websites, I can also work directly within your document or your CMS if needed.


Yes. I ensure the original intent, tone, and strategy are preserved while adapting the message naturally to the target market.


Turnaround times depend on the volume and complexity of the project.
I provide a clear deadline in the quote and strictly adhere to the announced delivery date.

A Translation Project?

Expand Your Reach Through Translation

Whether into French, English, Spanish, Simplified Chinese, or Portuguese, I support you with precise, natural translation tailored to your target audience.

Scroll to Top